bantua lingvo de orienta Afriko
La svahila lingvo (svahile: Kiswahili) estas bantua lingvo parolata precipe en Orientafriko, ĉefe en Tanzanio, Kenjo, Ugando, Burundo kaj Ruando kaj en la limaj regionoj de Kongo (Kinŝasa), Zambio kaj Mozambiko.
Prononcado
redaktiListo de frazoj
redaktiBazaj
redakti
Kutimaj surskriboj
|
- Saluton.
- (jambo)
- Saluton, kiel vi fartas?. (al unu persono)
- (Hujambo)
- Saluton, kiel vi fartas?. (al grupo)
- (Hamjambo)
- Saluton, mi fartas bone.
- (sijambo)
- Saluton! Ni fartas bone. (hatujambo)
- Kiel vi fartas?
- (Habari?, Habari yako?)
- Mi fartas bone, dankon.
- (Sijambo, asante.)
- Ĉio en ordo
- (hamna shida)
- Kiel vi nomiĝas?
- (Jina lako nani?)
- Mi nomiĝas ___.
- (Jina langu ni ___.)
- Mi ĝojas ekkoni vin!
- (Nimefurahi kukutana nawe!)
- Bonvolu.
- (Tafadhali)
- Dankon.
- (Asante)
- Nedankinde.
- (usiitaje)
- Jes.
- (ndio)
- Ne.
- (Hapana)
- Pardonu min.
- (Samahani)
- Mi bedaŭras.
- (pole sana)
- Ĝis revido.
- (kwaheri)
- Adiaŭ.
- (kwaheri)
- Mi ne parolas la svahila.
- (sizungumzi Kiswahili)
- Ĉu vi parolas Esperanton/la anglan?
- (Je, unazungumza Kiesperanto/Kiingereza?)
- Ĉu estas iu ĉi tie, kiu parolas Esperanton/la anglan?
- (Je, kuna mtu yeyote hapa anayezungumza Kiesperanto/Kiingereza?)
- Helpon!
- (Msaada!)
- Bonan matenon.
- (Habari za asubuhi)
- Bonan tagon.
- (siku njema)
- Bonan vesperon.
- (habari za jioni)
- Bonan nokton.
- : (usiku mwema)
- dormu bone.
- (lala salama)
- Mi ne komprenas.
- (sielewi)
- Mi komprenas.
- (Naelewa)
- Kie estas necesejo?
- (choo kiko wapi?, iko wapi choo?)
Problemoj
redakti- Lasu min.
- (Niruhusu)
- Ne tuŝu min.
- (usiniguse)
- Mi telefonos policon.
- (Nitaita polisi)
- Polico!
- (polisi!)
- Haltu! Ŝtelisto!
- (Acha! Mwizi!)
- Mi bezonas vian helpon.
- (Ninahitaji msaada wako)
- Estas urĝa / kriza situacio.
- (Ni hali ya dharura)
- Mi perdiĝis.
- (Nimepotea)
- Mi perdis mian valizon.
- (Nilipoteza koti langu)
- Mi perdis mian monujon.
- (Nilipoteza pochi yangu)
- Mi estas malsana.
- (mimi ni mgonjwa)
- Mi vundiĝis.
- (Niliumia)
- Mi bezonas kuraciston.
- (Nahitaji daktari)
- Ĉu mi rajtas uzi vian telefonon?
- (Je, naweza kutumia simu yako?)
Numeroj
redakti- 1
- moja ( )
- 2
- mbili ( )
- 3
- tatu ( )
- 4
- nne ( )
- 5
- tano ( )
- 6
- sita ( )
- 7
- saba ( )
- 8
- nane ( )
- 9
- tisa ( )
- 10
- kumi ( )
- 11
- kumi na moja ( )
- 12
- kumi na mbili ( )
- 13
- kumi na tatu ( )
- 14
- kumi na nne ( )
- 15
- kumi na tano ( )
- 16
- kumi na sita ( )
- 17
- kumi na saba ( )
- 18
- kumi na nane ( )
- 19
- kumi na tisa ( )
- 20
- ishirini ( )
- 21
- ishirini na moja ( )
- 22
- ishirini na mbili ( )
- 23
- ishirini na tatu ( )
- 30
- thelathini ( )
- 40
- arobaini ( )
- 50
- hamsini ( )
- 60
- sitini ( )
- 70
- sabini ( )
- 80
- themanini ( )
- 90
- tisini ( )
- 100
- mia moja ( )
- 200
- mia mbili ( )
- 300
- mia tatu ( )
- 500
- mia tano ( )
- 1,000
- elfu moja ( )
- 2,000
- elfu mbili ( )
- 10,000
- elfu kumi ( )
- 100,000
- elfu mia ( )
- 1,000,000
- milioni ( )
- 1,000,000,000
- ( )
- 1,000,000,000,000
- ( )
- linio / numero ___ (trajno, aŭtobuso, ktp.)
- ___ ( ___)
- duono
- ( )
- malpli (multe)
- kasoro ( )
- pli (multe)
- zaidi ( )
Tempo
redakti- nun
- Sasa ( )
- poste
- ( )
- antaŭe
- ( )
- baldaŭ
- ( )
- mateno
- ( )
- antaŭtagmezo
- ( )
- posttagmezo
- ( )
- vespero
- ( )
- nokto
- ( )
Horloĝa tempo
redakti01:00
je la unua horo matene- ( )
02:00
je la dua horo matene- ( )
12:00
tagmezo- ( )
13:00
je la unua horo posttagmeze- ( )
14:00
je la dua horo posttagmeze- ( )
24:00
noktomezo00:00
- ( )
Daŭro
redakti- ___ minuto(j)
- dakika ___ (___ )
- ___ horo(j)
- saa (masaa) ___ (___ )
- ___ tago(j)
- siku ___ (___ )
- ___ semajno(j)
- wiki ___ (___ )
- ___ monato(j)
- mwezi (miezi) ___ (___ )
- ___ jaro(j)
- mwaka (miaka) ___ (___ )
Tagoj
redakti- hodiaŭ
- (leo)
- hieraŭ
- (hali)
- antaŭhieraŭ
- (siku moja kabla ya jana)
- morgaŭ
- (kesho)
- postmorgaŭ
- (siku baada ya kesho)
- ĉi tiun semajnon
- (wiki hii)
- lastan semajnon
- (Wiki iliyopita)
- venontan semajnon
- (Wiki ijayo)
- lundo
- Jumatatu ( )
- mardo
- Jumanne ( )
- merkredo
- Jumatano ( )
- ĵaŭdo
- Alhamisi ( )
- vendredo
- Ijumaa ( )
- sabato
- Jumamosi ( )
- dimanĉo
- Jumapili ( )
Monatoj
redakti
- Januaro
- Mwezi wa kwanza (Januari) ( )
- Februaro
- Mwezi wa pili (Februari) ( )
- Marto
- Mwezi wa tatu (Machi) ( )
- Aprilo
- Mwezi wa nne (Aprili) ( )
- Majo
- Mwezi wa tano (Mei) ( )
- Junio
- Mwezi wa sita (Juni) ( )
- Julio
- Mwezi wa saba (Julai) ( )
- Aŭgusto
- Mwezi wa nane (Agosti) ( )
- Septembro
- Mwezi wa tisa (Septemba) ( )
- Oktobro
- Mwezi wa kumi (Oktoba) ( )
- Novembro
- Mwezi wa kumi na moja (Novemba) ( )
- Decembro
- Mwezi wa kumi na mbili (Desemba) ( )
Skribi tempon kaj daton
redaktiKoloroj
redaktiTransporto
redaktiAŭtobuso kaj trajno
redakti- Kiom kostas bileto al ___?
- ___ ( ___)
- Mi volus bileton al ___.
- ___ ( ___)
- Kien iras ĉi tiu trajno/aŭtobuso?
- ( )
- Kie estas la trajno/aŭtobuso al ___?
- ___ ( ___)
- Ĉu tiu (ĉi) trajno/aŭtobuso haltos en/ĉe ___?
- ___ ( ___)
- Kiam forveturos la trajno/aŭtobuso al ___?
- ___ ( ___)
- Kiam tiu (ĉi) trajno/aŭtobuso alvenos al ___?
- ___ ( ___)
Direktoj
redakti- Kiel mi povas atingi ___?
- ___ ( ___)
- ...la trajnan stacion?
- ( )
- ...la aǔtobusan stacion / haltejon?
- ( )
- ...la flughavenon?
- ( )
- ...urbocentron?
- ( )
- ...la junularogastejon?
- ( )
- ...la hotelon ___?
- ___ ( ___)
- ...la ___ konsulejo?
- ___ ( ___)
- Kie estas multaj ___?
- ___ ( ___)
- ...hoteloj?
- ( )
- ...restoracioj
- ( )
- ...trinkejoj
- ( )
- ...vidindaĵoj
- ( )
- Ĉu vi povas montri al mi sur la mapo?
- ( )
- strato
- ( )
- Turnu maldekstren.
- ( )
- Turnu dekstren.
- ( )
- maldekstre
- ( )
- dekstre
- ( )
- rekte antaŭen
- ( )
- al la ___
- ___ ( ___)
- preter la ___
- ___ ( ___)
- antaǔ la ___
- ___ ( ___)
- Rigardu al la ___.
- ___( ___)
- vojkruciĝo
- ( )
- nordo
- ( )
- sudo
- ( )
- oriento
- ( )
- okcidento
- ( )
- supren
- ( )
- malsupren
- ( )
Taksio
redakti- Taksio!
- ( )
- Bonvolu veturigi min al ___.
- ___ ( ___)
- Kiom kostas veturo al ___?
- ___ ( ___)
- Bonvolu veturigi min tien.
- ( )
Loĝado
redakti- Ĉu vi havas disponeblan ĉambron?
- ( )
- Kiom kostas ĉambro por unu persono/du personoj?
- ( )
- Ĉu la ĉambro estas kun ___?
- ___ ( ___)
- ...litotuko?
- ( )
- ...banejo?
- ( )
- ...telefono?
- ( )
- ...televido?
- ( )
- Ĉu mi povas vidi la ĉambron unue?
- ( )
- Ĉu vi havas iun ___
- ___ ( ___)
- ...pli silentan?
- ( )
- ...pli vastan?
- ( )
- ...pli puran?
- ( )
- ...pli malmultekostan?
- ( )
- Bone, mi prenas ĝin.
- ( )
- Mi restos por unu nokto.
- ( )
- Mi restos por ___ noktoj.
- ___ ( ___)
- Ĉu vi povas sugesti al mi alian hotelon?
- ( )
- Ĉu vi havas ___
- ___ ( ___)
- ...sekurŝrankon?
- ( )
- ...ŝlosujon?
- ( )
- Ĉu la prezo inkluzivas matenmanĝon/vespermanĝon?
- ( )
- Kiam estas matenmanĝo/vespermanĝo?
- ( )
- Bonvolu purigi mian ĉambron.
- ( )
- Ĉu vi povus veki min je ___?
- ___ ( ___)
- Mi volas elhoteliĝi.
- ( )
Mono
redakti- Ĉu mi povas uzi usonan/aŭstralan/kanadan dolaron?
- ( )
- Ĉu mi povas uzi euron?
- ( )
- Ĉu mi povas uzi japanan enon?
- ( )
- Ĉu mi povas uzi britan pundon?
- ( )
- Ĉu mi povas uzi svisan/afrikan/pacifikan frankon?
- ( )
- Ĉu mi povas uzi dinaron?
- ( )
- Ĉu mi povas uzi kreditkarton?
- ( )
- Ĉu vi povas ŝanĝi mian monon?
- ( )
- Kie oni povas ŝanĝi mian monon?
- ( )
- Ĉu vi povas ŝanĝi mian vojaĝantoĉekon?
- ( )
- Kie oni povas ŝanĝi mian vojaĝantoĉekon?
- ( )
- Kia estas la kurzo?
- ( )
- Kie estas bankaŭtomato?
- ( )
Manĝado
redakti- Tablon por unu persono/du personoj, bonvolu.
- ( )
- Mi petas la menuon.
- ( )
- Ĉu mi povas enrigardi kuirejon?
- ( )
- Ĉu vi povas rekomendi al mi?
- ( )
- Ĉu vi havas lokan specialaĵon?
- ( )
- Mi estas vegetarano.
- ( )
- Mi estas vegano.
- ( )
- Mi manĝas nur koŝere.
- ( )
- Mi ne manĝas ___.
- ( ___)
- ...viandon.
- ( )
- ...fiŝaĵon.
- ( )
- ...marbestojn.
- ( )
- ...ovaĵon.
- ( )
- ...laktaĵon.
- ( )
- ...glutenon.
- ( )
- ...tritikaĵojn.
- ( )
- ...nuksojn.
- ( )
- ...arakidojn.
- ( )
- ...sojaĵon.
- ( )
- Bonvolu ne uzi oleon/buteron/ŝmalcon.
- ( )
- komuna manĝo
- ( )
- manĝo laŭ la karto
- ( )
- matenmanĝo
- ( )
- tagmanĝo
- ( )
- manĝaĵeto
- ( )
- vespermanĝo
- ( )
- ___, bonvolu,
- ___, (___, )
- Manĝaĵon entenantan ___, bonvolu.
- ___, ( ___, )
- kokaĵo/n
- ( )
- bovaĵo/n
- ( )
- fiŝaĵo/n
- ( )
- ŝinko/n
- ( )
- kolbaso/n
- ( )
- fromaĝo/n
- ( )
- ovo/n
- ( )
- salato/n
- ( )
- (kruda/n) legomo/n
- ( )
- (kruda/n) frukto/n
- ( )
- pano/n
- ( )
- toasto/n
- ( )
- nudelo/n
- ( )
- rizo/n
- ( )
- fazeolo/n
- ( )
- Mi petas unu glason da ___.
- ___ ( ___)
- Mi petas unu kalikon da ___.
- ___ ( ___)
- Mi petas unu botelon da ___.
- ___ ( ___)
- kafo
- ( )
- teo
- ( )
- suko
- ( )
- akvo
- ( )
- kranakvo
- ( )
- gasa akvo
- ( )
- sengasa akvo
- ( )
- biero
- ( )
- ruĝa/blanka vino
- ( )
- Mi petas iomon da ___.
- ___ ( ___)
- salo
- ( )
- pipro
- ( )
- Pardonon, kelnero?
- ( )
- Mi finmanĝis.
- ( )
- Ĝi estis bongusta.
- ( )
- Bonvolu forporti la telerojn.
- ( )
- Mi volas pagi. / La kalkulon, bonvolu.
- ( )
Trinkado
redakti- Ĉu vi servas alkoholaĵojn?
- ( )
- Ĉu vi servas al tablo?
- ( )
- Bieron / Du bierojn, bonvolu.
- ( )
- Unu glason da ruĝa/blanka vino, bonvolu.
- ( )
- Unu kruĉon, bonvolu.
- ( )
- Unu botelon, bonvolu.
- ( )
- ___ kaj ___, bonvolu.
- ___ ___, . (___ ___, .)
- viskio/n
- ( )
- vodko/n
- ( )
- rumo/n
- ( )
- akvo/n
- ( )
- mineralakvo/n
- ( )
- sodakvo/n
- ( )
- tonikakvo/n
- ( )
- oranĝa/n suko/n
- ( )
- kolao/n
- ( )
- Ĉu vi havas drinkejajn manĝetojn?
- ( )
- Unu plian, bonvolu.
- ( )
- Plian vicon, bonvolu.
- ( )
- Kiam estas fermtempo?
- ( )
- Je via sano!
- ( )
Aĉetado
redakti- Ĉu vi havas ĉi tiun en mia grandeco?
- ( )
- Kiom ĝi kostas?
- ( )
- Ĝi estas tro kosta.
- ( )
- Ĉu vi akceptas ___?
- ___ ( ___)
- multekosta
- ( )
- malmultekosta
- ( )
- Mi ne povas pagi ĝian koston.
- ( )
- Mi ne volas ĝin.
- ( )
- Vi fraŭdas min.
- ( )
- Mi ne interesiĝas.
- ( )
- Bone, mi aĉetos ĝin.
- ( )
- Mi petas sakon?
- ( )
- Ĉu vi povas sendi ĝin (eksterlanden)?
- ( )
- Mi bezonas ___.
- ___. ( ___.)
- ...dentpasto/n.
- ( )
- ...dentbroso/n.
- ( )
- ...tamponoj/jn.
- ( )
- ...sapo/n.
- ( )
- ...ŝampuo/n.
- ( )
- ...medikamento/n por doloro.
- ( )
- ...medikamento/n por malvarmumo.
- ( )
- ...medikamento/n por stomako.
- ( )
- ...razilo/n.
- ( )
- ...pluvombrelo/n.
- ( )
- ...sunŝirma/n kremo/n / oleo/n.
- ( )
- ...poŝtkarto/n.
- ( )
- ...poŝtmarko/n.
- ( )
- ...baterioj/jn.
- ( )
- ...skribopapero/n.
- ( )
- ...plumo/n.
- ( )
- ...libro/n en la ___ lingvo.
- ___ . ( ___ .)
- ...gazeto/n en la ___ lingvo.
- ___ . ( ___ .)
- ...ĵurnalo/n en la ___ lingvo.
- ___ . ( ___ .)
- ...___-Esperanta/n vortaro/n.
- ___ . ( ___ .)
Ŝoforado
redakti- Mi volas lui aŭton.
- ( )
- Ĉu mi povas akiri asekuron?
- ( )
- haltu (signo)
- ( )
- unudirekta strato
- ( )
- malrapide
- ( )
- ne parku
- ( )
- limo de rapideco
- ( )
- benzinstacio
- ( )
- benzino
- ( )
- dizeloleo
- ( )
- kromvojo
- ( )
Aŭtoritato
redakti- Mi faris nenion malbonan.
- (Sikufanya chochote kibaya)
- Tio estis miskompreno.
- (Huko kulikuwa ni kutokuelewana)
- Kien vi kondukas min?
- (Unanipeleka wapi?)
- Ĉu mi estas arestita?
- (Je, niko chini ya ulinzi?)
- Mi estas civitano de ___.
- ___ (Mimi ni raia wa ___)
- Mi volas paroli kun la ___ ambasadejo / konsulejo.
- ___ (Nataka kuzungumza na ubalozi)
- Mi volas konsulti advokaton.
- (Nataka kushauriana na mwanasheria)
- Ĉu mi nun nur pagos monpunon?
- (Je, ninalipa faini tu sasa?)
Lernu pli
redakti- Kategorio:Svahila en la Esperanta Vikivortaro
- Duolingo - senpaga retejo por lerni la svahilan (nur en la angla)